agresivní prostředí |
aggressive environment |
aggressive Medien |
analýza
|
analysis
|
Analyse
|
bednění
- střešní bednění
- betonářské bednění
- montážní bednění
|
boarding, falsework
- roof boarding / decking
- concrete falsework (shuttering)
- falsework
|
Schalung
- Dachschalung
- Betonschalung
- Schalungsgerüst
|
bezpečnost |
safety |
Sicherheit |
bobtnání |
swelling |
Quellen |
boční, příčný |
lateral |
lateral, quer |
bok, okraj, hrana
|
edge
|
Schmalseite
|
budova, pozemní stavba |
building |
Gebäude, Hochbau |
celkový |
overall |
gesamt |
čas, doba
- doba sestavení lepeného spoje – otevřená – uzavřená
|
time
- assembly time of glue joint – open – closed
|
Zeit, Dauer
- Antrockenzeit – offen – geschlossen
|
dávka, šarže |
batch, lot |
Charge, Batch, Los |
deformace, přetvoření
- okamžitá deformace
- dotvarování
- vybočení
- příčné vybočení / vzpěr
- boulení
- prokluz (svorník při prvním zatížení)
- posunutí spoje
|
deformation
- instantaneous deformation
- creep
- lateral deflection
- lateral buckling
- buckling
- initial slip (bolted joint at first load)
- joint slip
|
Verformung
- Anfangsverformung
- Kriechverformung
- Ausbiegung
- Ausknicken
- Beulen
- Schlupf (Bolzen bei Krafteinleitung)
- Verschiebung / Nachgiebigkeit / Lochleibungsverformung der Verbindung
|
delaminace |
delamination |
Delaminierung |
délka
- vzpěrná délka
- rozvinutá délka
- kotevní délka
- zkušební délka
|
length
- buckling length
- developed length
- anchorage length
- test length
|
Länge
- Knicklänge
- abgewickelte Länge
- Verankerungslänge
- Prüflänge
|
děrování |
perforation |
Perforation |
deska
- deska na bázi dřeva
- deska OSB
- překližovaná deska
- třísková deska – oplášťovaná třísková deska
- vláknitá deska – tvrdá – polotvrdá – vyrobená suchým procesem (MDF) – izolační vláknitá deska
- deska z rostlého dřeva (SWP)
- cementotřísková deska
- sádrokartonová deska
- sendvičová deska
|
board, panel, plate
- wood based panel
- oriented strand board, OSB
- plywood
- particleboard, chipboard – faced chipboard
- fibreboard – hardboard – medium board – dry process board (MDF) – softboard
- solid wood panel (SWP)
- cement-bonded particleboard
- gypsum / plasterboard
- sandwich panel
|
Platte
- Holzwerkstoffplatte
- OSB
- Sperrholz
- Spannplatte – beschichtete Spannplatte
- Faserplatte – Hartfaserplatte – mitteldichte Faserplatte – nach Trockenverfahren (MDF) – poröse Faserplatte
- Massivholzplatte (SWP)
- zementgebundene Flachpressplatte
- Gipskartonplatte
- Sandwichplatte
|
detail |
detail |
Detail |
diagonála
|
diagonal
|
Diagonale
|
diagram zatížení-deformace |
load-deformation graph |
Kraft-Verschiebungs-Diagramm |
dočasný, zatímní |
temporary |
temporal, vorübergehend |
dotvarování, tečení |
creep |
Kriechen |
dovolený |
permitted |
zulässig |
drát |
wire |
Draht |
druh dřeva (dřevina)
- akát
- borovice
- bříza
- buk
- douglaska
- dub
- jasan
- javor
- jedle
- modřín
- smrk
- smrk sitka
- topol
- zerav řasnatý
|
species
- acacia
- pin
- birch
- beech
- Douglas fir
- oak
- ash
- maple
- fir
- larch
- spruce
- Sitka spruce
- poplar
- western red cedar
|
Holzart
- Akazie
- Kiefer
- Birke
- Buche
- Douglasie
- Eiche
- Esche
- Ahorn
- Tanne
- Lärche
- Fichte
- Sitkafichte
- Pappel
- Kanadische Rotzeder
|
dřeň |
pith |
Markröhre |
dřevěná konstrukce
- dřevěná skeletová konstrukce
- dřevěná masivní konstrukce
- spřažená konstrukce ze dřeva a betonu*
- dřevěná skořepinová konstrukce
- dřevěná sloupová konstrukce
|
timber structure
- timber beam and post structure
- solid timber structure
- timber-concrete composite structure*
- timber shell structure
- timber pole structure
|
Holzbauwerk
- Holzskelettbau
- Massivholzbau
- Holz-Beton- Verbundkonstruktion*
- Schalentragwerk
- Holzmastenbauart
|
dřevěná pilota |
timber pile |
Holzpfahl |
dřevo
- bezvadné dřevo
- bělové dřevo
- jádrové dřevo
- jarní dřevo
- letní dřevo
- jehličnaté dřevo
- lepené lamelové dřevo
- lepené rostlé dřevo
- listnaté dřevo
- konstrukční dřevo
- rostlé dřevo
- strojně tříděné dřevo
- tlakové dřevo
- vrstvené dřevo (LVL)
- čelní dřevo
- čerstvé dřevo
- vzduchosuché dřevo
- kapované dřevo
- původ dřeva
|
wood, timber
- clear wood
- sapwood
- heartwood
- early wood
- late wood
- softwood
- glued laminated timber/glulam
- glued solid timber
- hardwood
- structural timber
- solid timber
- machine graded timber
- compression wood
- laminated veneer lumber (LVL)
- end-grain timber
- green timber
- air dry timber
- offcuts
- timber source
|
Holz
- fehlerfreies Holz
- Splintholz
- Kernholz
- Frühholz
- Spätholz
- Nadelholz
- Brettschichtholz
- Balkenschichtholz
- Laubholz
- Bauholz
- Vollholz
- maschinell sortiertes Holz
- Druckholz
- Furnier-Schichtholz (LVL)
- Hirnholz
- frisches Holz
- lufttrockenes Holz
- Kappholz
- Herkunft des Holzes
|
dřevokazný hmyz
|
wood-borer
|
Insekten
|
dřík
|
leg , shaft
|
Schaft
|
duktilita |
ductility |
Zähigkeit |
dům dřevěný
- srubový
- hrázděný
- rámový dům
- skeletový
- masivní
- prefabrikovaný dům
- montované domy na bázi dřeva
|
timber building
- log building
- half-timbered house
- timber framed
- skeleton
- solid
- prefab house
- timber frame houses
|
Holzhaus
- Blockhaus
- Fachwerkhaus
- Rahmenbauweise
- Skelettbauweise
- Massivbau
- Fertighaus
- Holztafelbau
|
dutina |
cavity |
Hohlraum |
dýha |
veneer |
Furnier |
epoxid |
epoxy |
Epoxidharz |
Evropské technické schválení ETA |
European technical approval ETA |
Europäische technische Zulassung ETA |
expozice, působení
- venkovní expozice
- požární expozice
- povětrnost, atmosférické vlivy
|
exposure
- exterior exposure
- fire exposure
- weathering
|
Exposition
- Aussenbewitterung
- Brandexposition
- Bewitterung
|
fošna |
plank |
Bohle |
grafické řešení |
graphical solution |
zeichnerische Lösung |
hladina, úroveň |
level |
Niveau |
hmoždík
- z tvrdého dřeva – pravoúhlý (hranolový) hmoždík
- ocelový tvaru T
|
connector
- hardwood connector – prismatic connector
- steel T-shaped connector
|
Dübel
- Hartholzdübel – rechteckiger Dübel
|
hmoždík, speciální hmoždík
- prstencový
- talířový
- ozubený
- jednostranný
- dvoustranný
|
connector special
- split-ring
- plate
- toothed-plate
- single-sided
- double sided
|
Dübel besonderer Bauart
- Ringdübel
- Scheibendübel
- Scheibendübel mit Zähnen
- einseitiger
- zweiseitiger
|
hniloba
- měkká hniloba
- tvrdá hniloba
|
decay, rot
|
Fäulnis, Pilzbefall
|
hodnocení, posuzování, odhad |
assessment |
Beurteilung |
hodnota |
value |
Wert |
hrana, okraj |
arris |
Kante, Rand |
hřeben střechy
- hřebenová vaznice
- vrchol
- vrcholový kloub
- vrcholový styčník
- vrcholová oblast
|
ridge
- ridge purlin
- apex
- apex hinge
- apex joint
- apex zone
|
First , Dachfirst
- Firsrpfette
- First, Apex
- Firstgelenk
- Firstknoten
- Firstbereich
|
hřebík
- hřebík s hladkým dříkem
- profilovaný (šroubový) hřebík
- drážkovaný hřebík
- hrot hřebíku
- ohnutý konec hřebíku
- namáhaný ve směru dříkuZ
- hloubka zasahování, zaražení
- šikmé přibíjení hřebíků
|
nail
- plain shank nail, smooth nail
- threaded nail, screw nail
- grooved nail
- nail point
- nail clinching
- axially loaded nail
- nail penetration
- toe nailing
|
Nagel
- glattschäftiger Nagel
- Sondernagel, Schraubnägel
- Rillennagel
- Nagelspitze
- umgeschlagene Nagelspitze
- beanspruchtes in Schaftrichtung
- Einschlagtiefe
- Schrägnagelung
|
hustota |
density |
Dichte |
charakteristická hodnota
- pevnosti
- tuhosti
- únosnosti
- hustoty
- zatížení
|
characteristic value of
- strength
- rigidity
- load carrying capacity
- density
- action
|
charakteristischer Wert für
- Festigkeit
- Steifigkeit
- Tragfähigkeit
- Rohdichte
- Einwirkung
|
charakteristiky dřeva redukující pevnost
- suk – srostlý suk – nesrostlý suk – otvor po suku – hranový suk – jednotlivý suk – skupinové suky
- odklon vláken
- šířka letokruhů
- trhlina, prasklina – výsušná trhlina – způsobená bleskem – odlupčivá trhlina
- oblina
- zakřivení – podélné ve směru tloušťky – podélné ve směru šířky – šroubovité – příčné
- reakční dřevo
|
timber strength reducing characteristics
- knot – live knot – death knot – arris knot – knot hole – single knot – knot cluster
- slope of grain
- rate of growth
- fissure, shake – check – lighting shake – ring shake
- wane
- warp – bow – spring – twist – cup
- reaction wood
|
Holzmerkmale reduzierend Festigkeit
- Ast, Knoten – verwachsener – nicht verwachsener Ast – Kantenast – Astloch – Einzelast – Astansammlung
- Faserneigung, Schrägfaser
- Jahrringbreite
- Risse – Schwindrisse – Blitzrisse – Ringschäle
- Baumkante
- Krümmung – Längskrümmung Breitseite – Längskrümmung Schmalseite – Verdrehung – Querkrümmung
- Reaktionsholz
|
impregnace |
preservative treatment |
Imprägnation |
izolace, ochrana
- tepelná izolace
- zvuková izolace
- izolace (ochrana) proti vlhkosti
- protipožární ochrana
- izolační vrstva
|
insulation, protection
- thermal insulation
- sound insulation
- moisture protection
- fire protection (prevention)
- insulation layer
|
Schutz, Isolation, Dämmung
- Wärmeschutz
- Schallschutz
- Feuchtigkeitsschutz
- Brandschutz
- Dämmschicht
|
jakost |
quality |
Güte, Qualität |
kleština |
ribband |
Ankerbalken, Zange |
klimatizování, kondicionování |
conditioning |
Konditionieren |
klopení |
beam instability |
Kippen |
kloubové spojení |
hinge |
Gelenkverbindung |
kluz |
yield |
Fliessen, Gleitung |
kmitání, vibrace |
vibration |
Schwingung, Vibration |
kolíkový spojovací prostředek
- jednostřižný
- dvojstřižný
- hřebík
- sponka*
- vrut do dřeva
- kolík
- svorník
- přesný svorník
|
dowel-type fastener
- single shear
- double shear
- nail
- staple*
- screw
- dowel
- bolt
- accurate bolt
|
stiftförmiges Verbindungsmittel
- einschnittig
- zweischnittig
- Nagel
- Klammer*
- Holzschraube
- Stabdübel, Stift
- Bolzen
- Passbolzen
|
kompozitní nosník
- dřevo-betonový
- spřažený, složený
- spřažená konstrukce ze dřeva a betonu
|
composite beam
- timber-concrete
- composite, built-up
- timber-concrete composite structure
|
Verbundträger
- Holz-Beton
- verbund, zusammengesetzt
- Holz-Beton- Verbundkonstruktion
|
konstrukční prvek |
building component |
Bauteil |
kontrola, ověření
|
check, control
|
Nachweis, Überwachung
- Gütekontrolle, Qualitätsprüfung
|
kopule |
dome |
Kuppel |
kotvení
|
bracing
|
Verband
|
kovový spojovací prostředek
- viz kolíkový spojovací prostředek
- viz hmoždík speciální
- styčníková deska s prolisovanými trny
|
metal fastener
- see dowel type fastener
- see connector special
- punched metal plate fastener
|
metalischer Verbindungsmittel
- s. stiftformiges Verbindungsmittel
- s. Dübel besonderer Bauart
- gestanzte Nagelplatte aus Metall, Nagelplatte
|
krokev
|
rafter
|
Sparren, Dachsparren
|
kroucení, krut |
torsion |
Torsion, Verdrehung |
kulatina
- sbíhavost
- křivost kulatiny
- konstrukce z kulatiny
|
round timer, timber pole
- taper
- sweep
- roundwood structure
|
Rundholz
- Abholzigkeit
- Krümmung
- Rundholzkonstruktion
|
kůra
|
bark
|
Rinde
|
kvantil |
fractile |
Quantile |
lamela |
lamination |
Lamelle |
lepený spoj
- lepená spára – celistvost lepené spáry
- zubovitý spoj – délka ozubu – rozteč ozubů – sklon ozubu . – vůle v zubovitém spoji – šířka tupého zakončení ozubu
- úkosový spoj
|
adhesive (glued) joint
- glue line – glue line integrity
- finger joint – finger length – pitch – finger angle – tip gap – tip width
- scarf joint
|
Leimverbindungung
- Klebfuge – Integrität der Klebfuge
- Keilzinkenverbindung – Zinkenlänge – Zinkenteilung – Flankenneigung – Zinkenspiel – Breite der Zinkenspitze
- Schäftung
|
lepidlo
- aminové
- fenolické
- melaminové
- melamino-močovinové
- rezorcínové
- kaseinové
- montážní lepidlo
- lepidlo vyplňující spáry
- nános lepidla
- vytvrzování
- tvrdidlo
- vytlačování lepidla
|
adhesive, glue
- aminoplastic
- phenolic
- melamine
- melamine-urea
- resorcinol
- casein
- assembly glue
- gap filling adhesive
- adhesive spread
- curing
- hardener
- adhesive squeezeout
|
Klebstoff, Leim
- Aminoplast
- Phenolharzleim
- Melaminharzleim
- Melamin-ureaharzleim
- Resorcinharzleim
- Kaseinleim
- Montageleim
- fugenfüllender Klebstoff
- Leimauftrag
- Aushärtung
- Härter
- Klebstoff Herausdrückung
|
lešení, skruž, bednění |
falsework, scaffolds |
Gerüst, Schalung |
letokruh
|
annual ring, growth ring
|
Jahrring
|
lom, porušení |
fracture, rupture |
Zerstörung, Bruch |
materiál |
material |
Material, Rohstoff |
mechanický spoj dřeva
- jednostřižný spoj
- dvojstřižný spoj
- vícestřižný spoj
- spoj s více spojovacími prostředky
- hřebíkový spoj
- sponkový spoj
- svorníkový spoj
- kolíkový spoj
- vrutový spoj
- spoj s vkládanými hmoždíky
- spoj se zalisovanými hmoždíky
- spoj s kovovými styčníkovými deskami s prolisovanými trny
|
mechanical timber joint
- single-shear joint
- double-shear joint
- multiple shear plane connection
- multiple fastener joint
- nailed joint
- stapled loint
- bolted joint
- dowelled joint
- screwed joint
- ring and shear plate joint
- toothed plate connector joint
- joint with punched metal plate fastener
|
Holzverbindung mechanisch
- einschnittige Verbindung
- zweinschnittige Verbindung
- mehrschnittige Verbindung
- Verbindung mit mehreren Verbindungsmitteln
- Nagelverbindung
- Klammerverbindung
- Bolzenverbindung
- Stabdübelverbindung
- Holzschraubenverbindung
- Verbindung mit EInlassdübeln
- Verbindung mit Einpressdübeln
- Nagelplattenverbindung
|
měření
|
measurement
|
Messen
- Messwertaufnehmer
- Fühlerlehre
|
metoda dílčích součinitelů |
partial factor method |
Methode Teilsicherheitsbeiwerte |
mez, mezní
- mezní stav – mezní stav únosnosti – mezní stav použitelnosti
|
limit
- limit state – ultimate limit state – serviceability limit state
|
Grenze, grenz
- Grenzzustand – Gzst. der Tragfähigkeit – Gzst. der Gebrauchstauglichkeit
|
mezní, největší, krajní |
ultimate |
Grenz, Limit |
mimostřednost
- mimostředný připoj
- mimostředné podepření
|
eccentricity
- eccentric connection / joint
- eccentric support
|
Ausmittigkeit
- ausmittiger Anschluss
- ausmittige Abstützung
|
modul
- modul posunutí
- modul pružnosti (E)
- modul pružnosti ve smyku (G)
|
modulus
- slip modulus
- modulus of elasticity (E)
- shear modulus (G)
|
Modul
- Verschiebungsmodul
- Elastizitätsmodul (E)
- modul pružnosti v ohybu (E)
|
moment
- ohybový moment
- krouticí moment
- návrhový moment
- přídavný moment
- moment na mezi kluzu
- podporový moment
|
moment
- bending moment
- torsional moment
- design moment
- additional (secondary) moment
- yield moment
- moment at the suppor
|
Moment
- Biegemoment
- Torsionsmoment
- Bemessungsmoment
- Zusatzmoment
- Fliessmoment
- Stützmoment
|
momentový styk |
moment splice |
Momentstoss |
montáž, sestavení
|
erection, assembly
|
Montage, Zusammensetzung
- Montage auf der Baustelle
|
most
- dřevěný most
- silniční most
- železniční most
- lávka pro chodce
- mostovka / vozovka
- mostní podélník
- zavěšený most
- lanový most
|
bridge
- timber bridge
- road / highway bridge
- railway bridge
- pedestrian bridge, footbridge
- deck
- bridge stringer
- suspended bridge
- cable-stayed bridge
|
Brücke
- Holzbrücke
- Strassenbrücke
- Eisenbahnbrücke
- Fussgängerbrücke, Fusssteg
- Fahrbahnplatte
- Fahrbahnlängsträger
- Hängebrücke
- Schrägseilbrücke
|
nadvýšení |
camber |
Überhöhung |
nadzdvižení |
uplift |
Abheben |
napadení
- biologické napadení
- napadení houbami
- napadení hmyzem
|
attack
- biological attack
- fungal attack
- insect attack
|
Befall
- biotischer Schadeneinfluss
- Pilzbefall
- Insektenbefall
|
napětí, namáhání
- kombinované namáhání (napětí)
- koncentrace napětí
- napětí II. řádu
- střídavé namáhání
- napětí v tahu-tlaku-ohybu-smyku-krutu
|
stress
- combined stress
- stress concentration
- second order linear analysis
- alternating stress
- tensile-compressive-bending- shear-torsion stress
|
Spannung, Beanspruchung
- Spannungskombination
- Spannungskonzentration
- Spannungstheorie II. Ordnung
- Wechselbeanspruchung
- Zug-Druck-Biege-Schub-Torsions-Spannung
|
návrh |
draft |
Entwurf |
navrhování, dimenzování
- navrhování dřevěných konstrukcí
- navrhování podle mezních stavů
- návrhová hodnota
|
design
- design of timber structures
- limit state design
- design value
|
Bemessung
- Bemessung von Holzbauten
- Bemessung nach Grenzzuständen
- Bemessungswert
|
nosník, trám
- prostý nosník
- spojitý nosník
- s přečnívajícími konci
- konzola
- hlavní nosník
- vedlejší nosník
- plnostěnný nosník
- lepený lamelový nosník
- pultový nosník
- sedlový nosník
- nadvýšený/vyklenutý sedlový nosník
- zakřivený nosník
- kompozitní (složený) nosník*
- mechanicky spojovaný nosník
- kloubový nosník
- sdružený nosník
- I-nosník
- tenkostěnný nosník
- skříňový nosník
- věšadlový nosník
- nosník se zářezem na konci
- nosník se vzpěrkami
- příhradový nosník*
- pás (pásnice) nosníku
- stojina, stěna nosníku
- výměna nosníku
|
beam, girder
- simply supported beam
- continuous beam
- beam with overhanging ends
- cantilever
- main beam
- secondary beam
- plane girder, web girder
- glulam beam
- single tapered beam
- double tapered beam
- double tapered pitched beam
- curved beam
- composite / buit-up beam*
- mechanically jointed beam
- Gerber girder
- coupled (Koppel) beam
- I-beam
- thin webbed beam
- box beam
- kingpost truss
- end-notched beam
- knee braced beam
- truss*
- chord, flange
- web
- trimming, trimmer
|
Träger, Balken
- Einfeldträger
- Durchlaufträger
- Auslegerbalken
- Kragträger
- Hauptträger
- Nebenträger
- Vollwandträger
- Brettschichtholzträger
- Pultdachträger
- Satteldachträger
- Satteldachträger mit gekrümmtem Untergurt
- gekrümmter Träger
- zusammengesetzter Träger*
- nachgiebig verbundener Biegestab
- Gelenkträger
- Koppelträger
- I-Träger, Doppel-T Träger
- dünnwandiger Träger
- Kastenträger
- unterspannte Träger
- Endausklingung von Balken
- Kopfbandbalken
- Fachwerkträger*
- Gurt
- Steg
- Balkenwechsel
|
nula |
zero |
Null |
obdélníkový |
rectangular |
rechteckig |
objem |
volume |
Volumen, Kubatur |
obklad / vnější plášť nenosný |
cladding |
Bekleidung, Verkleidung |
oblast
|
region, area
|
Gebiet, Bereich
|
oblouk
- dvojkloubový oblouk
- trojkloubový oblouk
|
arch
- two-hinged arch
- three-hinged arch
|
Bogen
- Zweigelenkbogen
- Dreigelenkbogen
|
obnovit |
restore |
instand setzen, renovieren |
obrázek |
figure |
Bild |
obvod |
perimeter |
Umfang |
ocel
- korozivzdorná ocel
- ocelový plech
|
steel
- stainless steel
- iron sheet
|
Stahl
- nicht rostender Stahl
- Stahlblech
|
odhadnutý |
estimated |
geschätzt, abgeschätzt |
odchylka |
deviation |
Abweichung |
odkaz |
reference |
Hinweis |
odlehčit |
unload |
entlasten |
odolnost, odpor
- odpor tření
- požární odolnost
- průřezový modul
|
resistance
- friction resistance
- fire resistance
- moment of resistance
|
Widerstand
- Reibungswiderstand
- Feuerwiderstand
- Widerstandsmoment
|
odvětraný prostor |
ventilated space |
Hinterlüftung |
ohyb
- ohyb v poloze na stojato
- ohyb v poloze na ležato
- ohyb ke dvěma osám
|
bending
- edgewise bending
- flatwise bending
- two direction bending
|
Biegung
- Hochkant-Biegung
- Flachkant-Biegung
- Doppelbiegung
|
ochrana dřeva
- konstrukční ochrana dřeva
- chemická ochrana dřeva
- ochranná látka na dřevo
|
wood protection
- detailing for durability
- preservative treatment
- wood (timber) preservative
|
Holzschutz
- baulicher Holzschutz
- chemischer Holzschutz
- Holzschutzstoff, Holzschutzmittel
|
ochrana proti korozi |
corrosion protection |
Korrosionsschutz |
okamžitý |
instantaneous |
sehr kurz |
omezení |
limitation, restriction |
Begrenzung |
oprava |
repair |
Reparatur |
osa
|
axis
|
Achse
- Hauptachse
- axial, mittiger
|
osazení, montování |
mounting |
Montage |
otvor
- otvor po suku
- vrtat (dřevo)
- předvrtání otvoru
- otlačení stěny otvoru
|
hole
- knot hole
- drill (timber)
- pre-drilling, preboring
- embendment
|
Durchbruch, Loch
- Astloch
- bohren (Holz)
- Vorbohren
- Lochleibung
|
otvor okenní, dveřní |
opening window, door |
Öffnung Fenster, Tür |
označení |
marking |
Kennzeichnung |
pevnost
- pevnost v tahu rovnoběžně s vlákny
- pevnost v tlaku rovnoběžně s vlákny
- pevnost v tlaku kolmo k vláknům
- pevnost v ohybu
- vzpěrná pevnost
- pevnost ve smyku
- pevnost v kroucení
- pevnost v rázu
- pevnost stěny otvoru
- pevnost připojení styčníkové desky
- pevnost lepeného spoje
- trvalá pevnost
|
strength
- tension strength parallel to grain
- compression strength parallel
- compression strength perpendicular to grain
- bending strength
- buckling strength
- shear strength
- torsional strength
- impact strength
- embedment strength
- fastener anchorage capacity
- glue-joint strength
- permanent (fatigue) strength
|
Festigkeit
- Zugfestigkeit parallel
- Druckfestigkeit parallel
- Druckfestigkeit rechtwinklig zur Faserrichtung
- Biegefestigkeit
- Knickspannung
- Schub / Scherfestigkeit
- Torsionsfestigkeit
- Schlagfestigkeit, Stossfestigkeit
- Lochleibungsfestigkeit
- Nageltragfähigkeit
- Klebfestigkeit
- Dauerfestigkeit
|
pevný, únosný |
strong |
Fest, Tragfähig |
pilařský závod |
sawmill |
Sägewerk |
plamen |
flame |
Flamme |
plášť, oplášťování
|
sheating, skin
|
Beplankung, Schale, Haut
|
plátování |
half-lap joint |
Verblattung |
plocha
|
area
|
Fläche
|
počáteční |
initial |
initial, Anfangs- |
počítač
- projektování pomocí počítače (CAD)
- výroba pomocí počítače (CAM)
|
computer
- computer aided design (CAD)
- computer aided manufacture (CAM)
|
Computer, Rechner
- Rechnerunterstütztes Konstruieren (CAD)
- Rechnerunterstütztes Fertigen (CAM)
|
podlaha, podlaží, strop
- prkenná podlaha
- strop obytné budovy
|
floor boarded floor residential floor |
Fussboden, Boden Dielenboden Wohnungsdecke |
podmínka |
condition |
Bedingung |
podpora
- vidlicová podpora
- mezilehlá podpora
- podporový styčník
|
support
- fork bearing
- intermediate support
- support knot
|
Auflager
- Gabelauflagerung
- Zwischenauflager
- Auflagerknoten
|
poměr |
behaviour |
Verhalten |
poměrné protažení |
Elongation |
spezifische Dehnung |
poměrné přetvoření |
strain |
Dehnung |
porucha, porušení
- porušení dřeva
- způsob porušení
|
failure
- wood failure
- failure mode
|
Schadensfall
|
postup |
procedure |
Verfahren, Ablauf |
posunutí spoje |
displacement |
Verschiebung |
posunutí, přemístění |
ratio |
Verhältniss |
poškození, porušení |
damage |
Beschädigung, Zerstörung |
potěr |
screed |
Estrich |
použití |
application |
Anwendung |
povlak |
coating |
Beschichtung, Überzug |
povrch
- čelní povrch dřeva
- povrchová úprava
|
surface
- end-grain surface
- surface finish
|
Oberfläche, Fläche
- Hirnholzfläche
- Oberflächenbehandlung
|
pozemní stavba |
building construction |
Hochbau |
požadavek |
requirement |
Anforderung |
požár, oheň
- působení požáru
- požární odolnost
- doba požární odolnosti
- šíření požáru
- požární stěna
- hořlavost
|
fire
- fire exposure
- resistance to fire
- fire resistance time
- fire spread
- fire wall
- combustibility
|
Brand, Feuer
- Brandbeanspruchung
- Feuerwiderstand
- Feuerwiderstandsdauer
- Brandausbrietung
- Brandwand
- Brennbarkeit
|
pravoúhlost |
squareness |
Rechtwinkligkeit |
preventivní ochrana |
prevention |
vorbeugender Schutz |
preventivní opatření |
precaution, preventive measure |
vorbeugende Massnahme |
prkno, deska |
board |
Brett |
projekt |
project |
Projekt |
prokluz (svorník při prvním zatížení) |
initial slip (bolted joint at first load) |
Schlupf (Bolzen bei Krafteinleitung) |
proměnnost, proměnlivost |
anchor, holding-down |
Verankerung |
prostorové vyztužení |
space bracing |
räumliche Aussteifung |
prostorový
|
spatial
|
räumlich
|
protažení hlavy(spojovacího prostředku) |
head pull-through(fastener) |
Kopfdurchziehen(Verbindungsmittel) |
provádění |
execution |
Ausführung |
průhyb
- průhyb od vlivu posouvajících sil
|
deflection
|
Durchbiegung
- Durchbiegung infolge Querkraft
|
průměr (kruhu)
- jmenovitý průměr
- průměr dříku
|
diameter
- nominal diameter
- shank diameter
|
Durchmesser
- Nenndurchmesser
- Schaftdiameter
|
průměr (hodnota)
- průměrná hodnota
- vážený průměr
|
average, mean
- average value
- weighted average
|
Mittelwert, Mittel
- Mittelwert
- gewogenes Mittel
|
průnik
|
penetration
|
Eindringung
|
průřez, příčný řez
- průřez, řez
- kritický průřez
|
cross section
|
Querschnitt, Schnitt
- Schnit
- kritischer Querschnitt
|
průzkum |
variability |
Variabilität, Veränderlichkeit |
pružnost |
elasticity |
Elastizität |
prvek
|
element, member
|
Element
|
předběžný návrh |
preliminary design |
Vorbemessung |
předepsaný |
prescribed |
vorgeschrieben |
překlad |
lintel |
Sturzträger |
přeprava |
transportation |
Transport |
přesnost |
accuracy |
Genauigkeit |
příhradový vazník
- pás (pásnice) vazníku – horní pás – dolní pás – mezipásový prut
- přímopásový vazník
- trojúhelníkový vazník
- obloukový příhradový vazník
- lehký příhradový vazník
- příhradový mřížový nosník
|
truss
- chord – top chord – bottom chord – internal member
- parallel chord truss
- triangular truss
- bowstring truss
- trussed rafter
- lattice truss
|
Fachwerkbinder
- Gurt – Obergurt – Untergurt – Füllstab
- Parallelgurtiger Fachwerkbinder
- Dreieckbinder
- Bogenbinder
- leichter Fachwerkbinder
- Gitterfachwerk
|
příjem
|
retention
|
Aufnahme
|
přímý, rovný |
straight |
gerade, eben |
přípoj
|
joint
- joint with load perpendicular to grain
|
Anschluss
|
přírůstek
- přírůstek zatížení
- přírůstek deformace
- přírůstek času
|
increment
- increment of load
- increment of deformation
- time increment
|
Steigerung, Zunahme
- Laststeigerung
- Verformungszunahme
- Zeitzunahme
|
přiřazení |
assignment |
Zuordnung |
půdorys |
ground plan |
Grundriss |
radiální tah |
radial tension |
Radialzug |
radiální tlak |
radial compression |
Radialdruck |
rám nosná konstrukce
- s rozebíratelným rámovým rohem
- se zakřiveným rámovým rohem
- s kruhem kolíků
- se zubovitým spojem
|
frame, portal frame
- V-shaped
- curved haunch
- dowelled haunch
- finger jointed haunch
|
Rahmen
- mit aufgelöster Rahmenecke
- mit gekrümmten Rahmenecke
- mit Dübelkreis
- mit keilgezinkter Rahmenecke
|
rám vodorovný prvek stěny
- horní rám
- dolní rám, práh stěny
|
rail
|
Rippe
- Kopfrippe
- Fussrippe, Fussschwelle
|
rámová konstrukce |
frame structure |
Rahmentragwerk |
rámový roh s velkým zubovitým spojem |
frame corner using large finger joint |
Rahmenecke mit universal Keilzinkenstoss |
ráz, náraz |
impact |
Stoss |
reakce na oheň |
reaction to fire |
Brandverhalten |
rekonstrukce |
restoring |
Instandsetzung |
roh
|
corner
|
Ecke
|
rovnováha |
equilibrium |
Gleichgewicht |
rovnováha sil |
equilibrium of forces |
Kräftegleichgewicht |
rozdělení zatížení |
load sharing |
Lastverteilung |
rozdělený |
distributed |
Verteilt |
rozměr
- rozměrová stálost
- rozměrová změna
- tolerance rozměru
- nominální / jmenovitý rozměr
- požadovaný / stanovený rozměr
- celkový rozměr
|
dimension, size
- dimensional stability
- dimensional change
- size tolerance
- nominal size
- target size
- overall dimension
|
Mass, Dimension, Format
- Dimensionsstabilität
- Massänderung
- Masstoleranz
- Nennmass
- Sollmass
- Gesamtmass
|
rozpětí |
span |
Spannweite |
rozsah, rozmezí |
range |
Bereich |
rozštěpení |
splittig failure |
Aufreissen |
rozteč, rozestup |
spacing |
Abstand |
rychlost, míra, stupeň |
rate |
Geschwindigkeit, Grad |
řezání |
cutting |
Sägen |
řezivo |
sawn timber |
Schnittholz |
seismický
|
seismic
|
seismisch, Erdschütterungs-
|
sesychání |
shrinkage |
Schwinden |
shoda |
compliance |
Übereinstimmung |
schodiště |
stair |
Treppe |
síla
- návrhová síla
- vnitřní síla
- kotevní síla
- přenos síly
|
force
- design force
- internal force
- anchorage force
- force transmission
|
Kraft
- Bemessungskraft
- innere Kraft
- Ankerkraft
- Kraftübertragung
|
simulace |
simulation |
Simulation |
skladování |
storage |
Lagerung |
sklon |
slope |
Neigung |
skořepina
|
shell
|
Schale
|
směna
|
shift
|
Schicht
|
směr
- podélný směr
- radiální směr
- tangenciální směr
|
direction
- lengthwise direction
- radial direction
- tangential direction
|
Richtung
- Längsrichtung
- Radialrichtung
- Tangentialrichtung
|
směrnice
- směrnice pro stavební výrobky
|
directive
- construction products directive
|
Richtlinie
|
směrodatná odchylka |
standard deviation |
Standardabweichung |
smyk
- smyk za ohybu
- smyk v rovině desky
- smyk kolmo k rovině desky
- valivý smyk
- smykový tok
- střih
|
shear
- shear stress
- planar shear stress
- panel shear stress
- rolling shear
- shear flow
- shear
|
Schub
- Schub
- Schub in Plattenebene
- Schub rechtwinklig zur Plattenebene
- Rollschub
- Schubfluss
- Abscheren
|
sníh |
snow |
Schnee |
součinitel
- modifikační součinitel
- redukční součinitel
|
factor
- modification factor
- reduction factor
|
Beiwert
- Modifikationsbeiwert
- Abminderungsbeiwert
|
spára, mezera
|
gap
|
Fuge
|
spoj, styk
- podélný spoj
- příčný spoj
- rohový spoj
- tupý spoj
- kloubový spoj
- kontaktní styk
- mechanický spoj*
- spoj tuhý v ohybu
- lepený spoj*
- okapový spoj
- tesařský spoj*
- posunutí spoje
|
joint, connection
- end joint
- edge joint
- corner joint
- abutting joint
- hinge
- contact joint
- mechanical joint
- moment resisting connection
- glued joint
- heel joint
- carpentry joint*
- joint slip
|
Verbindung, Stoss
- Endverbindung
- Querverbindung
- Eckverbindung
- stumpf Stoss
- Gelenkverbindung
- Kontaktstoss
- mechanische Verbindung
- biegefeste Verbindung
- geklebte Verbindung
- Traufverbindung
- zimmermannsmässige Verbindung*
- Verschiebung / Nachgiebigkeit / Lochleibungsverformung der Verbindung
|
spojitý
|
continuous
|
durchlaufend
|
spojovací prostředek*
- spojovací prostředek pro dřevo
|
fastener*
|
Verbindungmittel*
|
spolehlivost |
reliability |
Zuverlässigkeit |
spolupůsobení |
interaction |
Zusammenwirken |
sponka
|
staple
|
Klammer
- Klamerschaft
- Klammerrücken
|
stabilita
|
stability
|
Stabilität
|
stavba, objekt |
construction works |
Bauwerk, Objekt |
stavební konstrukce |
engineering structure |
Baukonstruktion |
stavění |
construction |
Bauen |
staveniště
|
building site, site
|
Baustelle
|
stěna
- vnější stěna
- vnitřní stěna
- nosná stěna
- výztužná stěna
- stěnové ztužidlo
- dělicí stěna, příčka
- opěrná stěna
- protihluková stěna
- požární stěna
- horní rám stěny
- dolní rám / práh stěny
- stěnový panel s dřevěným rámem
|
wall
- outside wall
- internal wall
- structural wall
- wall diaphragm, shear wall
- wall bracing
- partition wall
- retaining wall
- sound barrier
- fire wall
- top rail
- bottom rail
- timber frame wall panel
|
Wand
- Aussenwand
- Innenwand
- tragende Wand
- Wandscheibe
- Wandverband
- Trennwand
- Stützwand
- Schallschutzwand
- Brandwand
- Kopfrippe
- Fussschwelle
- Wandelement in Holztafelbauart
|
stožár, sloup
- dřevěný sloup, stožár – pata / dolní čelo sloupu– čep / horní čelo sloupu
|
transmission mast
- wood pole – pole butt – pole tip
|
Leitungsmast
- Holzmast– Mastfuss – Mastzopf
|
strop
- dřevěný trámový
- žebrový-panelový
- masivní dřevěný
- spřažený ze dřeva a betonu
- strop obytné budovy
- zavěšený strop
- stropní podhled
|
floor, ceiling
- timber (joist) ceiling
- ribbed-panel ceiling
- solid timber ceiling
- composite timber-concrete
- residential floor
- suspended floor
- ceiling
|
Decke
- Holzbalkendecke
- Rippen-Hohlkastendecke
- Massivholzdecke
- Holz-Beton-Verbunddecke
- Wohnungsdecke
- Unterdecke
- Deckenuntersicht
|
střecha
- krokvová střecha
- hambálková střecha
- vaznicová střecha
- sedlová střecha
- valbová střecha
- pultová střecha
- plochá střecha
- lamelová střecha
- lomenicová střecha
- stanová střecha
- zavěšená střecha
|
roof
- rafter roof
- collar roof
- purlin roof
- double-pitched roof
- hip roof
- single-pitch roof
- flat roof
- lamella roof
- folded plate roof
- tent roof
- suspended roof
|
Dach
- Sparrendach
- Kehlbalkendach
- Pfettendach
- Satteldach
- Walmdach
- Pultdach
- Flachdach
- Lamellendach
- Faltdach
- Zeltdach
- Hängedach
|
střešní (stropní) výztužná tabule |
roof (floor) diaphragm |
Dach-(Decken)scheibe |
střešní krytina |
roofing |
Dachdeckung |
střešní lať |
roof batten |
Dachlatte |
stupeň |
step |
Stufe |
styčník |
node |
Knotenpunkt |
sušina dřeva |
oven dry mass |
Darrmasse |
světlost, světlý rozměr |
clear span |
lichte Weite |
svislý |
vertical |
vertikal, senkrecht |
svodidlo |
road barrier |
Leitplanke |
svorník, šroub
- kotevní svorník
- stahovací svorník
- matice svorníku
- podložka svorníku
|
bolt
- anchor bolt
- clamp bolt
- nut
- washer
|
Bolzen, Schraube
- Ankerbolzen
- Klemmbolzen
- Mutter
- Unterlegscheibe
|
šířka |
width |
Breite |
štíhlostní poměr |
slenderness ratio |
Schlankheitsgrad |
tabulka |
table |
Tabelle |
tah
|
tension
- tension perpendicular to grain
|
Zug
|
táhlo |
tie, tie rod |
Zugstange, Zugband |
teplota
|
temperature
|
Temperatur
|
tesař |
carpenter |
Zimmerer |
tesařský (truhlářský) spoj
- šikmé zapuštění – čelní – patní – dvojité
- plátování
- čepový spoj
- kampování
- drážka a pero
|
carpentry joint
- framed joint with notch – in the front area – in the rear area – in combination
- half-lap joint, lapping
- mortise and tenon joint
- framed joint
- tongue and groove
|
zimmermannsmässige Verbindung
- Versatzverbindung – Stirnversatz – Fersenversatz – doppelter Versatz
- Verblattung
- Zapfen
- Verkämmung
- Nut und Feder
|
těsnění proti větru |
wind barrier |
Windabdichtung |
tíha, tíže
|
weight
|
Last, Gewicht
|
tlačený prut, sloup
- patka sloupu
- ložisko sloupu
- mřížový tlačený prut – mřížový tlačený prut s lepe- nými nebo hřebíkovými spoji
- členěný tlačený prut s vložkami nebo rámovými spojkami
- tlačený prut složeného průřezu
|
column
- column base
- column support
- lattice column– lattice column with glued or nailed joints
- spaced column with packs or gussets
- mechanically jointed column
|
Druckstab, Stütze
- Stützenfuss
- Stützenauflager
- Gitterstab – Gitterstab mit geklebten oder genagelten Verbindungen
- mehrteiliger gespreizter Druckstab mit Zwischen- oder Bindehölzer
- zusammengesetzter Druckstab mit kontinuierlicher mechanischer Verbindung
|
tlak
- osový tlak
- tlak kolmo k vláknům
- mimostředný tlak
- tlak na celou plochu
- podporový (soustředěný) tlak
|
compression
- axial compression
- compression perpendicular to grain
- eccentric compression
- continuous support
- discrete support
|
Druck
- mittiger Druck
- Querdruck
- ausmittiger Druck
- Schwellendruck
- Auflagerdruck
|
tloušťka
- nominální tloušťka
- tloušťka povlaku
|
thickness
- nominal thickness
- coating thickness
|
Dicke
- Nenndicke
- Beschichtungsdicke
|
trvanlivost
|
durability
|
Dauerhaftigkeit, Haltbarkeit
- natürliche Dauerhaftigkeit
|
třída
- jakostní třída
- třída pevnosti
- třída provozu
- třída ohrožení
- třída trvání zatížení* – stálé – dlouhodobé – střednědobé – krátkodobé – okamžikové
|
class, grade
- grade
- strength class
- service class
- hazard class
- load-duration class* – permanent – long term – medium term – short term – instantaneous
|
Klasse
- Sortierklasse
- Festigkeitsklasse
- Nutzungsklasse
- Gefährdungsklasse
- Klasse Lasteinwirkungsdauer* – ständig – lang – mittel – kurz – sehr kurz
|
třídění
- vizuální třídění podle pevnosti
- strojní třídění podle pevnosti
- stroj pro třídění podle pevnosti
- třídění zkušebním zatížením
|
grading
- visual strength grading
- machine strength grading
- strength grading machine
- machine proof-grading
|
Sortierung
- visuelle Festigkeitssortierung
- maschinelle Festigkeitssortierung
- Sortiermaschine
- Sortierung durch Probebelastung
|
tuhost
- rotační tuhost
- tuhost v ohybu
- tuhý
|
stiffness, rigidity
- rotational rigidity
- bending stiffness
- rigid, stiff
|
Steifigkeit, Starrheit
- Drehsteifigkeit
- Biegesteifigkeit
- starr, steif
|
tvar |
shape |
Form |
tvarové součásti z plechu
- patka nosníku
- příchytka krokve k vaznici
- Gerberův spojovací prostředek
- zarážka
- úhelníková spojovací součást
|
cold formed steel fasteners
- joist hanger
- framing anchor
- shear force splice
- cleat
- angle bracket
|
Stahlblechformteilen
- Balkenschuh
- Sparrenpfettenanker
- Gerberverbinder
- Knagge
- Winkelverbinder
|
tyč |
bar |
Stange, Stock |
účinný průřez |
effective cross section |
wirksamer Querschnitt |
údaje |
data |
Daten |
udržování |
maintenance |
Instanthaltung |
úhel |
angle |
Winkel |
únava
|
fatigue
|
Ermüdung
|
únosnost, odolnost
- únosnost v tahu
- únosnost na vytažení
|
capacity, resistance
- tensile capacity
- withdrawal capacity
|
Tragfähigkeit, Widerstand
- Zugtragfähigkeit
- Ausziehwiderstand
|
upevnění |
fastening |
Befestigung |
úprava, nastavení |
adjustment |
Angleichung, Modifikation |
usazování vody na ploché střeše |
water ponding on flat roof |
Pfützenbildung auf Flachdach |
uspořádání |
ranking |
Reihung, Anordnung |
vady dřeva
- viz charakteristiky dřeva redukující pevnost
|
wood defects
- see timber strength reducing characteristics
|
Holzfehler
- s. Holzmerkmale reduzierend Festigkeit
|
váhová metoda(stanovení vlhkosti dřeva) |
oven dry method |
Darrverfahren |
vaznice
- okapová vaznice
- středová-mezilehlá vaznice
- hřebenová vaznice
- kloubová vaznice
|
purlin
- eaves purlin
- centre purlin
- ridge purlin
- hinged purlin
|
Pfette
- Fusspfette
- Mittelpfette
- Firstpfette
- Gelenkpfette
|
vazník
- střešní vazník
- vazník s využitým střešním prostorem
- lichoběžníkový vazník
- vzpínadlový vazník
- příhradový vazník*
|
binder, girder, truss
- roof truss
- attic truss
- trapezoidal truss
- kings truss
- truss*
|
Binder
- Dachbinder
- Studiobinder
- Trapezbinder
- unterspannter Träger
- Fachwerkbinder
|
venkovní, vnější
|
external
|
aussen-, ausserer, extern
|
věšadlo
- jednoduché věšadlo
- dvojité věšadlo
- věšadlový nosník
|
king post truss
- king post
- queen post truss
- king truss, trussed beam
|
Hängewerk
- einfaches Hängewerk
- doppeltes Hängewerk
- unterspannte Balken / Träger
|
vetknutý |
fixed |
fest, eingespannt |
vícepodlažní |
multi-storey |
Mehrgeschossig |
vítr |
wind |
Wind |
vlákno
- vlákno dřeva
- směr vláken
- odklon vláken
- točivost
|
fibre, grain
- wood fibre
- fibre direction
- slope of grain
- spiral grain
|
Faser
- Holzfaser
- Faserrichtung
- Faserneigung
- Drehwuchs
|
vlastnost |
property |
Eigenschaft |
vlhkost
- hladina vlhkosti
- relativní vlhkost
- rovnovážná vlhkost
- vlhkoměr
- bod nasycení vláken
|
moisture content
- moisture level
- relative humidity
- equilibrium moisture content
- moisture meter
- fibre saturation point
|
Feuchte
- Feuchtigkeitsniveau
- relative Luftfeuchte
- Ausgleichsfeuchte
- Feuchtemessgerät, Feuchtigkeitsmesser
- Fassersätigungspunkt
|
vliv
|
influence
|
Einfluss
|
vodorovný |
horizontal |
horizontal |
vrstva s difusním odporem |
vapour / moisture barrier |
Dampfbremse / Feuchtesperre |
vrstvené dřevo (LVL)
- vrstvené dřevo z dýhových pásů
|
laminated veneer lumber (LVL)
|
Furnierschichtholz (LVL)
|
vrut do dřeva
- vrut namáhaný na střih
- vrut namáhaný na vytažení
- hloubka zašroubování
- samovrtný vrut
|
screw
- laterally loaded screw
- axially loaded screw
- penetration depth
- drilling screw
|
Holzschraube
- Schraube beanspruchte auf Abscheren
- Schraube beanspruchte auf Herausziehen
- Einschraubtiefe
- Bohrschraube
|
výběr, vzorek
|
sample
|
Probe, Probestück
|
výrobek
- výrobní proces
- výrobní prostory
|
product
- production process
- premises
|
Produkt
- Herstellungsprozess /verfahren
- Herstellungsräume
|
výsledný |
resultant |
resultierend |
vysoký |
high |
hoch |
vysušený v sušárně |
oven dry |
künstlich getrocknet |
výška |
height, depth |
Höhe |
vytažení
- odolnost proti vytažení
- hřebík / vrut namáhaný na vytažení
|
withdrawal
- withdrawal resistance
- axially loaded nail / screw
|
Ausziehung
- Ausziehwiderstand
- Nagel/Schraube beanspruchte auf Herausziehen
|
významný |
significant |
signifikant |
výztuha stojiny |
web stiffener |
Stegverstärkung |
vyztužení, ztužidlo
- příčné vyztužení
- prostorové vyztužení
- výztužná stěna
- výztužná tabule
- výztužná tuhost (v rovině stěny)
- výztužná únosnost (v rovině stěny)
|
bracing, restraint
- lateral bracing
- space bracing
- shear wall
- horizontal diaphragm
- racking stiffness (in plane of wall)
- racking stiffness (in plane of wall)
|
Aussteifung, Verstrebung
- seitliche Aussteifung
- räumliche Aussteifung
- Wandscheibe
- horizontale Aussteifungsscheibe
- Wandscheiben-Steifigkeit
- Wandscheiben-Steifigkeit
|
vzdálenost
- vzdálenost od okraje
- vzdálenost od čela (konce)
- rozteč, rozestup
|
distance
- edge distance
- end distance
- spacing
|
Abstand, Distance
- Randabstand
- Endabstand
- Abstand
|
vzduch
- relativní vlhkost vzduchu
|
air
|
Luft
- relative Luftfeuchtigkeit
|
vzorec |
formula |
Formel |
vzpěr, vybočení
|
buckling
|
Knickung. Ausknicken
|
vzpěradlo |
propped beam, strutted frame |
Sprengwerk |
vzpěrka |
knee-brace |
Kopfband |
vzpínadlo |
Inspection, investigation |
Untersuchung |
základ, základový |
foundation |
Grund, Fundament |
základní soubor |
population |
Grundgesamtheit |
zakřivený
|
curved
|
gekrümmt
|
zářez, vrub |
notch |
Ausklinkung, Kerbe |
zatížení, účinek
- trvání zatížení
- stálé zatížení
- dlouhodobé zatížení
- střednědobé zatížení
- proměnné zatížení
- krátkodobé zatížení
- okamžikové zatížení
- mimořádné zatížení
- rázové zatížení (nárazem)
- dynamické zatížení
- předběžné zatížení
- seismické zatížení
- klimatické zatížení
- zatížení sněhem
- zatížení větrem
- vodorovné zatížení
- svislé zatížení
- pohyblivé zatížení
- zkušební zatěžování
- osové zatížení
- soustředěné zatížení
- osamělé břemeno
- zatížení vlivem teploty
- rozdělení zatížení
- kombinace zatížení
- zatížení při zemětřesení
- zatížení během provádění
- zatěžovací případ
- rychlost zatěžování
- kombinační součinitel
|
action, load
- load-duration
- permanent action, dead load
- long term loading
- medium term action
- variable (imposed, live) action
- short term action (loading)
- instantaneous action
- accidental load
- impact load
- dynamic action
- preload
- seismic / earthquake action
- climatic action
- snow load
- wind action
- horizontal action
- vertical load
- moving load
- proof loading
- axial load
- concentrated load
- point loading
- thermal action
- load sharing
- combination of actions
- earthquake action
- action during execution
- loading case
- rate of loading
- factor for combination value of a variable action
|
Einwirkung, Last
- Lasteinwirkungsdauer
- ständige Einwirkung
- langzeitige Einwirkung
- mittelzeitige Einwirkung
- variabel Verkehrslast
- kurzzeitige Einwirkung
- sehr kurze Einwirkung
- aussergewöhnliche Einwirkung
- Stossbelastung
- dynamische Einwirkung
- Vorbelastung
- Belastung durch Erdbeben
- Klimabelastung
- Schneelast
- Windlast
- horizontale Einwirkung
- vertikale Einwirkung (Last)
- bewegliche Belastung
- Prüfbelastung
- axiale Belastung
- konzertrierte Belastung
- Einzellast
- Temperatureinwirkung
- Lastverteilung
- Last(Einwirkungs)kombination
- Erdbebenbeanspruchung
- Einwirkung während der Ausführung
- Lastfall
- Belastungsgeschwindigkeit
- Kombinationsbeiwert
|
zavěšení |
suspension |
Aufhängung |
závitová tyč
- vlepovaná závitová tyč
- vlepovaný prut
|
treaded rod
- glued-in steel bolts
- glued-in rod / bolt
|
Gewindestange
- eingeleimte Gewindestange
- eingeleimter Stab / Stahlstab
|
zbarvení
|
stain
|
Verfärbung
|
zbytkový |
residual |
residual |
zesílení, zpevnění |
strengthening |
Verstärkung |
zkouška
- zkouška požární odolnosti
- zkouška krčku trnu
- protokol o zkoušce
- zkoušení
- zkušební těleso
- zkušební postup
- zkušební ústav
|
test
- fire resistance test
- nail root test
- test report
- testing
- specimen
- test method
- testing institute
|
Prüfung, Test
- Feuerwidestandsprüfung
- Prüfung der Nagelwurzel
- Prüfbericht
- Prüfen
- Prüfkörper
- Prüfverfahren
- Prüfinstitut
|
znalec dřeva |
wood technologist expert |
Holzsachverständige |
zrychlení |
acceleration |
Akzeleration, Beschleunigung |
zuhelnatění
- hloubka zuhelnatění
- rychlost zuhelnatění
|
charring
- charring depth
- charring rate
|
Abbrand
- Abbrandtiefe
- Abbrandgeschwindigkeit
|
zvuk, hluk
- zvuk šířící se vzduchem
- kročejový hluk
|
sound, noise
- air sound
- impact noise, footfall sound
|
Schall, Lärm
|
životní prostředí
- ochrana životního prostředí
- agresivní prostředí
- venkovní prostředí
- vliv prostředí
|
environment
- environment protection
- aggressive environment
- external environment
- environmental influence
|
Umwelt
- Umweltschutz
- aggressive Medien
- im Freien
- Umgebungseinfluss
|
životnost |
live span |
Lebensdauer |